【新商品】タイ語日本語LINEスタンプ「カノムちゃん」


タイ語日本語LINEスタンプ「カノムちゃん」

タイ語日本語LINEスタンプ「カノムちゃん」

株式会社ワイワイタイランドはタイ人女性が日本人男性に気持ちを伝えるためのタイ語&日本語LINEスタンプ「カノムちゃん」をリリースしました。

リリースした直後にタイ人女性から喜びのメッセージをいただきました。
タイ人女性からタイ語日本語LINEスタンプ「カノムちゃん」への喜びの声

▼タイ人のスマートホンの画面ではこのように表示されています
タイ語LINEスタンプの表示画面

これはバンコクのサラデーン駅あたりで人気になるかもしれないです。

日本人の男性には、うっとうしくて迷惑なスタンプかもしれないです。

しかし、このうっとうしさがタイの魅力の一つですから。

楽しみながら使ってみましょう。

僕はタイ人女性の性格から、

スタンプの04「いまどこ?」、05「誰といるの?」の利用が多くなると思っています。
タイ語日本語LINEスタンプ
タイ語日本語LINEスタンプ
そして、

タイ人女性のフラストレーションを晴らすこのスタンプの登場で、

日本語を勉強するタイ人が増えたり、

国際結婚が増えたり。

タイ人社会がどのように変わっていくのかが楽しみです。

また結果を後日お知らせします。

■カノムちゃんのタイ語日本語トーク
http://line.me/S/sticker/1194008

(2015年10月3日 文/遠藤誠)



社長ブログ ブログランキングへ

遠藤誠プロフィール
タイ王国の伝道師。1987年よりタイコミュニティーに携わったことからタイ専門情報誌「月刊ワイワイタイランド」を創刊。タイの笑顔を求めて旅をしながら写真を撮り続ける。ローカルグルメや非日常の体験などこだわりのある旅の楽しみ方を発信するタイ専門のトラベル・ジャーナリストでもある。雑誌、新聞、ウェブサイトなどへの寄稿、講演などを通して、新たなタイの旅先の提案をしている。毎月「月刊ワイワイタイランド」で最新の写真と面白い旅先の紹介を見ることができる。


シェアしてタイ情報を拡散

ABOUTこの記事をかいた人

遠藤誠。1987年よりタイコミュニティーに携わったことからタイ専門情報誌「月刊ワイワイタイランド」を創刊。タイの笑顔を求めて旅をしながら写真を撮り続ける。ローカルグルメや非日常の体験などこだわりのある旅の楽しみ方を発信するタイ専門のトラベル・ジャーナリストでもある。雑誌、新聞、ウェブサイトなどへの寄稿、講演などを通して、新たなタイの旅先の提案をしている。最近はタイのワイナリーを通して自然と人間の関わり方に興味を持っている。毎月「月刊ワイワイタイランド」で最新の写真と面白い旅先の紹介を見ることができる。